現實教會你的第一件事, 就是別把所有人當成朋友。長大後你會發現,朋友這兩個字真的很貴,不是誰經過你的人生,都能配得上這個稱呼。"Not everyone is your friend."
現實教會你的第一件事,
就是別把所有人當成朋友。
長大後你會發現,朋友這兩個字真的很貴,不是誰經過你的人生,都能配得上這個稱呼。
有些人只是一起吃過幾頓飯,
就自封成你的好兄弟。
有些人平時安安靜靜,
一有八卦就比你媽還關心。
還有些人,
你以為他是真心,
結果只是在等你什麼時候可以被利用。
現實最殘酷的,
就是它會慢慢讓你看清,人分三種:
能共事的、
能喝酒的、
能託付的。
真正能稱作朋友的,
通常只剩下最後那種,
而且數量不會超過一隻手。
你越早明白這個道理,
就越不會亂掏心,也不會亂幫忙。
不是變冷漠,
而是把真心留給值得的人,
把禮貌留給普通的人,把距離留給奇怪的人。
這不是現實變壞,
而是你終於學會保護自己。
#現實教會你的第一件事
#別把所有人當成朋友
#fblifestyle
(轉載臉書)
https://www.facebook.com/share/p/1EZPzhmjjr/
AI 摘要
「別把所有人當成朋友」可以翻譯成 "Don't treat everyone like a friend." 或 "Don't consider everyone a friend." 這是最直接的翻譯方式。根據語境,也可以用其他說法,
例如:
"Don't treat everyone as your friend."
"You shouldn't be friends with everyone."
"Not everyone is your friend." (這句話用於提醒或陳述事實,意思是「不是所有人都值得你當朋友」)