別試圖靠近一個總是獨來獨往的人?(Loner / Lone wolf)
別試圖靠近一個總是獨來獨往的人?
6.41 复制打开抖音,看看【丽娇女性高维认知 八月线下大课的作品】别试图靠近一个总是独来独往的人 # 灵性觉醒时代已...
AI 摘要
+1
「獨來獨往的人」的英文可以說 loner 或 lone wolf。 這兩個詞都常用來形容喜歡獨處、不合群,或習慣獨自行動的人。
Loner:
這個詞語強調了獨處的傾向,可以指性格比較孤僻,喜歡獨處,不喜歡社交的人。
Lone wolf:
這個詞語更強調了獨行俠的意味,指習慣獨自行動,不依賴團隊或群體的人。
以下是一些例句:
He's a loner and prefers spending time alone. (他很獨來獨往,喜歡獨處。)
She's a bit of a lone wolf, not really interested in joining groups. (她有點獨來獨往,不太有興趣加入團體。)
He's a lone wolf at work, preferring to tackle projects on his own. (他在工作上是個獨行俠,喜歡自己完成項目。)
Some people are loners by nature. (有些人天生就喜歡獨處。)
AI 回覆可能有誤。
標籤:
一個人, 高處不勝寒,